6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful Banget

Salah satunya sabet Man Booker International Prize

Bosan dengan rutinitas sehari-hari dan sedang mencari hiburan di luar konten visual? Kamu bisa mencoba berkelana tanpa visa ke negara-negara Arab lewat bacaan fiksi berikut. Diterjemahkan langsung dari bahasa Arab ke bahasa Inggris, deretan buku ini bakal jadi pengalaman baru buatmu.

Tak hanya itu, latarnya juga kaya akan muatan sosial, politik, dan budaya pas jadi medium memperluas pengetahuan. Simak rekomendasinya berikut ini!

1. Celestial Bodies 

6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful BangetCelestial Bodies oleh Jokha Alharhi (instagram.com/reads.and.reveries)

Celestial Bodies berhasil memenangkan penghargaan Man Booker International Prize tahun 2019 lalu. Novel setebal 256 halaman ini dibangun dari cerita tiga saudari perempuan yang sama-sama memiliki pengalaman pahit dalam urusan percintaan.

Salah satu dari mereka menikah karena merasa itu kewajiban, satu lagi menganggap pernikahan bisa jadi pelariannya setelah patah hati, dan satu memilih untuk menunggu kekasihnya yang ternyata mengkhianatinya. Walau punya pandangan yang tak sama, ketiganya saling mendukung satu sama lain.

Semuanya berlatarkan Oman, negara yang dikenal kaya akan cadangan minyak. Lewat ketiga karakter ini, sang penulis akan membawa kita mengenal kehidupan warga setempat dari berbagai lapisan. Mulai dari pedesaan yang memprihatinkan, kawasan kumuh, hingga pemukiman orang-orang berduit. 

2. Children of the Alley 

6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful BangetChildren of the Alley oleh Naguib Mahfouz (instagram.com/justinereadsalot)

Dari Oman, kamu bisa berkelana ke Mesir pada abad ke-19 lewat novel Children of the Alley. Buku ini berlatarkan sebuah wilayah fiktif di Kairo yang dipimpin seorang bernama Galabawi. Ia mendelegasikan tugas pada beberapa putranya yang tentu punya karakter dan cara mereka sendiri dalam melakukan pekerjaan. 

Novel ini sebenarnya merupakan simbolisme pertentangan kepercayaan. Tiap putra Galabawi merepresentasikan beberapa kepercayaan tertentu, ilmu pengetahuan, dan iblis. Sementara, Galabawi dipercaya pembaca sebagai representasi Tuhan. Namun, Naguib Mahfouz mengklarifikasi bahwa Galabawi dalam novelnya ia sarikan dari beberapa kumpulan ide yang dibuat sendiri oleh manusia tentang Tuhan. 

Topik yang diangkat memang cukup kontroversial untuk sebagian orang, tetapi bisa memantik diskusi. Silakan asah kemampuan berpikir kritis kamu lewat buku ini. 

3. In the Country of Men

6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful BangetIn The Country Of Men oleh Hisham Matar (instagram.com/shewondersandwanders)

In the Country of Men cocok untuk penikmat The Kite Runner. Penulis menggunakan sudut pandang anak kecil dengan latar sosial politik sebuah negara. Dalam novel ini, latar yang dipakai adalah Libya pada rentang tahun 1960 hingga 1970-an. Saat itu, terjadi revolusi penting di negara tersebut dan sang bocah mencoba menelaah kejadian yang menimpa keluarga, tetangga, dan rekan-rekannya di sekolah.

dm-player

Cuma lewat 246 halaman saja, kita bisa belajar beberapa momen penting dalam sejarah Libya tanpa ngantuk. Meski gak menang, novel ini masuk nominasi Man Booker Prize tahun 2006. Jadi, sudah terjamin kualitasnya. 

Baca Juga: 5 Cara Menikmati Buku bagi yang Gak Suka Baca Buku

4. Season of Migration to the North

6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful BangetSeason of Migration to the North oleh Tayeb Salih (instagram.com/ain_bookedout)

Seorang pria memutuskan kembali ke Sudan pada tahun 1960an setelah tujuh tahun menimba ilmu di Eropa. Sudan baru saja lepas dari kolonialisme dan ia berniat membangun desa tempatnya lahir dan besar. Di sana, ia bertemu dengan satu pemuda bernama Mustafa yang kemudian menghilang tanpa jejak. 

Sebelum pergi, Mustafa menitipkan keluarganya yang tinggal di sebuah wilayah sengketa pada si pria. Dari sini idealisme dan keterampilan si pria menyelesaikan masalah diuji. Pembaca bakal diajak menelaah konflik apa yang sebenarnya terjadi di Sudan era pasca kolonial melalui Season of Migration to the North.

5. The Thief and the Dogs

6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful BangetThe Thief and the Dogs oleh Naguib Mahfouz (instagram.com/virginia_reads)

Naguib Mahfouz kembali menulis novel berlatarkan Kairo. Kali ini protagonis yang ia pakai adalah pemuda bernama Said yang baru saja bebas dari penjara karena kasus pencurian. Saat itu ia baru sadar bahwa orang-orang di sekitarnya telah mengkhianatinya, istrinya menikah dengan seseorang yang melaporkannya ke polisi.

Si mentor yang pernah menyakinkannya bahwa mencuri dari orang kaya itu hal yang baik kini sudah menjelma jadi seorang petinggi yang sombong. Merasa hanya jadi pion, Said punya ambisi untuk membalas dendam dengan caranya sendiri. Novel ini merupakan eksplorasi psikologis dengan latar sosial politik yang kaya. 

6. The Wedding of Zein

6 Novel Terbaik yang Diterjemahkan dari Bahasa Arab, Insightful BangetThe Wedding of Zein oleh Tayeb Salih (instagram.com/anovelfamily)

Tayeb Salih masih setia mengeksplorasi Sudan lewat novel ini. Lakonnya bernama Zein, seorang pemuda yang tak tampan dan tak juga cerdas. Ia selalu jadi bulan-bulanan warga sampai sebuah kabar mengejutkan datang. Zein akan menikah dan seluruh kampung dibuat ternganga tak percaya. 

Cerita tentang Zein dikemas Tayeb Salih menjadi novela bersama beberapa cerita pendek lainnya. Sebut saja The Doum Tree of Wad Hamid and A Handful of Dates. Semuanya seru dan menarik, banyak pemikiran dan pelajaran berharga yang bisa dipetik. 

Belajar bisa dari mana saja, termasuk dari karya sastra Arab di atas. Sambil cari hiburan, kamu bisa belajar sejarah, memperkaya wawasan, hingga mengasah kemampuan berpikir kritis. Pilih berkelana bersama buku apa hari ini?

Baca Juga: 6 Rekomendasi Buku tentang Habit, Demi Hidup yang Lebih Baik

Dwi Ayu Silawati Photo Verified Writer Dwi Ayu Silawati

Pembaca, netizen, penulis

IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.

Topik:

  • Izza Namira

Berita Terkini Lainnya