Comscore Tracker

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & American

Versi British-nya permen apa hayo?

Penggunaan bahasa Inggris dalam keseharian telah menjadi rutinitas dan akrab digunakan untuk berbagai instruksi, label atau tempat umum. Sebagai pengguna bahasa Inggris tentu kita mengetahui kedua perbedaan penyebutan untuk beberapa kosa kata bahasa Inggris yaitu english british atau english american. Meski berbeda penyebutan namun sebenarnya memiliki makna atau arti yang sama. 

Dilansir melalui laman instagram pada akun tips4ielts, terdapat perbedaan penyebutan dalam english british dan english american untuk beberapa kosa kata bahasa Inggris yang terdapat dalam kehidupan sehari-hari.

Apa saja kosa kata tersebut, mari merinci beberapa kosa kata agar membantu dalam kegiatan sehari-hari.

1. fringe >< bangs = poni rambut

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanhottestthaircuts.com

Penyebutan poni dalam dalam bahasa Inggris dapat disebut dalam english british atau english american. Dalam english british poni rambut dapat disebut fringe.

Sementara bangs adalah penyebutan untuk english american. Jadi jangan lagi bingung ketika menemukan kedua kosa kata di atas yang sama-sama berarti poni rambut.

2. ice lolly >< popsicle = es loli atau es lilin

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanindependent.co.uk

Es loli atau es lilin sering kita temukan di gerai mana saja dan bisa didapat dengan mudah. Jika menemukan kosa kata bahasa Inggris ice lolly maka termasuk english british.

Sementara dalam english american disebut popsicle. Sekarang bagi kamu penggemar es rasa buah-buahan ini tidak ragu lagi ya, untuk membedakan penyebutannya namun sama artinya.

Baca Juga: 6 Istilah Daging dalam Bahasa Inggris yang Harus Kamu Ketahui

3. chips >< (french) fries = kentang goreng

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanfoodnify.com

Kentang goreng sering kita temukan di restoran cepat saji atau dapat membuatnya sendiri dengan membeli di supermarket atau meraciknya sendiri. Namun penyebutan untuk makanan camilan ini berbeda dalam english british dan english american.

Chips adalah sebutan kentang goreng untuk english british. Sementara french fries adalah sebutan kentang goreng untuk english american

4. crisps >< chips = keripik

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanmentalfloss.com

Camilan satu ini akrab dan dapat dengan mudah ditemukan. Kosa kata bahasa Inggris untuk keripik pun kini sering kita temukan pada bungkus makanan ringan.

Dalam penyebutan bahasa Inggris, crisps adalah penyebutan english british. Sementara chips adalah penyebutan american english. Kini, jangan tertukar lagi ya.

5. fairy cake >< cupcake

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanbbc.co.uk

Camilan kue satu ini sedang hits dan selalu hadir dalam suasana acara apa pun. Terutama acara yang mengusung tema anak - anak, camilan kue ini hadir dalam aneka bentuk yang lucu.

Camilan kue ini dalam english british disebut fairy cake. Sementara penyebutan dalam english american disebut cupcake. Cupcake memang lebih familiar kita dengar, namun jika mendengar fairy cake jangan diartikan secara harfiah ya, karena artinya sama dengan cupcake.

6. aubergine >< eggplant = terong

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanklikdokter.com

Jenis sayuran satu ini juga sering dikonsumsi di negara Inggris atau Amerika Serikat. Namun berbeda untuk penyebutannya, bagi warga Inggris (english british) mereka menyebut aubergine untuk kosa kata terong.

Sementara warga Amerika Serikat (english american) menyebut dengan eggplant. Jadi menambah kosa kata penyebutan pada english british dan english american.

7. courgette >< zucchini = timun Jepang

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanbefresh.ca

Timun Jepang juga menjadi salah satu bahan masakan yang digunakan dan sering terdapat di gerai belanja atau supermarket. Bagi warga Inggris (english british) mereka menyebut timun Jepang dengan sebutan courgette.

Sementara warga Amerika Serikat (english american) menyebut dengan zhucchini. Meski kita lebih sering mendengar zhucchini, namun courgette juga berarti sama yaitu temun Jepang.

8. sweets >< candy = permen

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanlaredoemergency.com

Makanan ringan satu ini memang kesukaan anak - anak namun tak jarang orang dewasa juga masih menyukainya. Tampilan permen yang kekinian dengan inovasi bentuk dan karakter membuat kehadiran permen semakin dinanti.

Dalam penyebutan english british, permen disebut sweets. Sementara penyebutan english american, permen disebut candy. Jadi, jika menemukan label atau penulisan tidak salah mengenali ya, artinya tetap sama permen.

9. car boot >< car trunk = bagasi mobil

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americanyourmechanic.com

Bagasi mobil juga akrab dalam keseharian kita. Instruksi atau lebel yang menggunakan bahasa Inggris juga timbul untuk memudahkan kita memahami. Warga Inggris (english british) menyebut car boot untuk bagasi mobil. Sementara warga Amerika Serikat (english american) menyebut car trunk

10. biscuit >< cookie = kue kering

10 Kata Bahasa Inggris Ini Beda Penyebutan versi British & Americantaste.com.au

Nah, camilan yang selalu ada di acara penting ini juga tak luput dalam penyebutan bahasa Inggris. Kue kering dalam english british disebut dengan biscuit.

Sementara dalam english american disebut dengan cookie. Kini kamu penggemar camilan favorit teman minuman ringan ini jangan salah mengenali lagi ya, artinya tetap sama kue kering.

Penggunaan bahasa Inggris dalam kehidupan sehari-hari seharusnya memudahkan kita dan harus terbiasa. Untuk itu, segala hal perbedaan penyebutan dalam bahasa Inggris menambah wawasan kita akan keanekaragaman kosa kata. 

Baca Juga: 7 Panggilan Sayang untuk Pacar dalam Bahasa Korea

J.Sari Photo Writer J.Sari

Menulis hingga ke sukma. Karena berbagi ilmu pengetahuan tidak berbatas.

IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.

Topic:

  • Arifina Aswati

Berita Terkini Lainnya