Comscore Tracker

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Korea

Yuk, pelajari!

Setiap negara pasti memiliki panggilan anggota keluarga yang berbeda. Di Indonesia, kita biasa menyebut ayah, ibu, atau adik, kakak untuk penyebutan anggota keluarga. Lantas, bagaimana penyebutan anggota keluarga dalam bahasa Korea? Yuk, kita simak!

1. 아버지 [a-bô-ji]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Koreasoompi.com

Dalam bahasa Korea, 아버지 atau aboji adalah penyebutan untuk ayah dalam bahasa formal. Namun, orang Korea juga umum memanggil ayahnya dengan sebutan 아빠 atau appa.

2. 어머니 [ô-mô-ni]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Koreahttps://www.soompi.com/article/874141wpp/5-beautiful-lines-greatest-k-drama-mom-ever

Dalam bahasa Korea formal, 어머니 omoni adalah penyebutan untuk ibu. Meskipun begitu, banyak anak di Korea juga memanggil ibunya dengan sebutan omma.

3. 형 [hyông] dan 오빠 [o-ppa]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Koreadramabeans.com

Dalam bahasa Korea, perempuan dan laki-laki menyebut 'kakak laki-laki' dengan sebutan yang berbeda. Adik laki-laki menyebut kakak laki-laki dengan 형 atau hyung dan adik perempuan menyebut kakak laki-laki dengan 오빠 atau oppa.

Sebagai tambahan, dalam kehidupan sehari-hari, oppa juga sering menjadi panggilan sayang perempuan Korea kepada pacarnya yang lebih tua darinya.

4. 누나 [nu-na] dan 언니 [ôn-ni]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Koreadramabeans.com

Sama seperti kakak laki-laki, penyebutan kakak perempuan antara perempuan dan laki-laki pun berbeda. Adik laki-laki menyebut kakak perempuan dengan 누나 atau nuna dan adik perempuan menyebut kakak perempuan dengan 언니 atau onni.

Baca Juga: 5 Perbedaan Penggunaan Sufiks Penyebutan Nama dalam Bahasa Korea

5. 동생 [tong-sæng]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa KoreaPexels/Kha Ruxury

Baik kakak laki-laki maupun perempuan, bisa menyebut adik mereka dengan sebutan 동생 atau tongsæng. Namun, untuk lebih spesifik, adik laki-laki disebut dengan 남동생 atau nam tong-sæng' dan adik perempuan disebut dengan 남동생 atau yo tong-sæng.

6. 할아버지 [ha-ra-bô-ji] dan 외할아버지 [we ha-ra-bô-ji]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Koreaaljazeera.com

Kakek dalam penyebutan bahasa Korea, dibedakan berdasarkan pihak ibu atau ayah. Kakek pihak ayah disebut dengan 할아버지  atau haraboji. Sedangkan kakek dari pihak ibu disebut 외할아버지 atau weharaboji.

7. 할머니 [hal-mô-ni] dan 외할머니 [we hal-mô-ni]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa Koreahancinema.net

Sama seperti penyebutan kakek, penyebutan nenek dalam bahasa Korea juga dibedakan berdasarkan pihak ayah atau ibu. Nenek dari pihak ayah disebut 할머니 atau halmoni. Sedangkan nenek dari pihak disebut 외할머니 atau wehalmoni.

8. 아들 [a-deul] dan 딸 [ttal]

8 Perbedaan Penyebutan Anggota Keluarga dalam Bahasa KoreaPexels/cottonbro

Terakhir, orangtua di Indonesia biasanya menyebut anaknya dengan sebutan 'Nak'. Dalam bahasa Korea, orangtua menyebut anak laki-lakinya dengan sebutan 아들 atau adeul dan anak perempuannya dengan 딸 atau tttal.

Demikian perbedaan penyebutan anggota keluarga dalam bahasa Korea. Pelajari, ya! Siapa tahu nanti jodoh kamu orang Korea!

Baca Juga: Ngaku Pintar Bahasa? Yuk Tebak Asal Bahasa-Bahasa Berikut!

Topic:

  • Klara Livia
  • Febriyanti Revitasari
  • Septi Riyani

Berita Terkini Lainnya