Iklan - Scroll untuk Melanjutkan
9 Padanan Istilah Film dalam Bahasa Indonesia, Ada 'Penggoda' Juga

IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
Ketika menonton atau mencari tahu tentang proses pembuatan sebuah film, kamu pasti akan menemukan istilah-istilah asing, seperti soundtrack, trailer, teaser, dan sebagainya. Bahkan, tidak jarang ada yang mengatakan spoiler ketika sehabis menonton sebuah film.
Namun, tahukah kamu jika padanan istilah asing tersebut sebenarnya memiliki sebutan lain dalam Bahasa Indonesia? Nah, berikut ini beberapa di antaranya!
1. Lagu tema adalah istilah dalam Bahasa Indonesia untuk mengatakan soundtrack
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
2. Kalau trailer dalam Bahasa Indonesia disebut dengan cuplikan
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
3. Nah, dalam Bahasa Indonesia teaser disebut dengan cuplikan pendek atau penggoda
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
4. Kalau untuk mengatakan spoiler dalam Bahasa Indonesia, kamu bisa menggunakan beberan atau bocoran
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
5. Pernah dengan istilah film remake? Nah, dalam Bahasa Indonesia itu artinya film yang dibuat ulang
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
6. Pada proses pembuatan film, ada istilah remaster. Pada Bahasa Indonesia, istilah ini disebut dengan master ulang
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
7. Kalau mengunduh merupakan sebutan lain untuk istilah download ketika ingin mengambil film dalam sebuah laman di internet
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
8. Sedangkan, tangkapan layar merujuk pada istilah screenshot yang biasa dilakukan untuk mengabadikan sebuah scene dalam film
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
9. Nah, kalau untuk menyebut istilah pembuatan film kamu bisa mengatakan shooting dalam Bahasa Inggris dan syuting dalam Bahasa Indonesia
IDN Times/M. Tarmizi Murdianto
Itu dia beberapa padanan istilah asing tentang film yang telah diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia. Adakah yang sudah kamu ketahui sebelumnya?
Editorial Team
EditorFebriyanti Revitasari
Follow Us