Iklan - Scroll untuk Melanjutkan
Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
still cut drama Korea Can This Love Be Translated?
still cut drama Korea Can This Love Be Translated? (x.com/NetflixKR)

Sebagai seorang penerjemah bahasa, Joo Ho Jin (Kim Sun Ho) dituntut untuk bersikap profesional. Bakatnya di Can This Love Be Translated? memang patut dikagumi. Ho Jin menguasai berbagai bahasa, seperti Korea, Inggris, Jepang, dan Italia.

Apa saja sih lika-liku jadi penerjemah bahasa yang dirasakan Ho Jin? Ini dia faktanya. Simak baik-baik ya!

1. Mengesampingkan perasaan pribadi

still cut drama Korea Can This Love Be Translated? (x.com/NetflixKR)

Ho Jin dipilih menjadi penerjemah bahasa untuk film Romantic Trip. Dua pemain utama film itu yakni aktris Korea, Cha Mu Hee (Go Youn Jung) dan seorang aktor Jepang, Hiro Kurosawa (Sota Fukushi). Dalam menjadi penerjemah, Ho Jin selalu mengedepankan profesionalitas. Namun kali ini, ia mengalami kesulitan.

Dirinya dan Mu Hee diam-diam telah melalui serangkaian kisah romansa. Sehingga Ho Jin kesulitan ketika harus menerjemahkan bahasa Hiro yang terkesan kasar pada Mu Hee atau saat Hiro mengungkapkan perasaan sukanya pada Mu Hee. Ho Jin harus membungkam perasaan pribadi yang ia miliki.

2. Penggunaan istilah kasar

still cut drama Korea Can This Love Be Translated? (x.com/NetflixID)

Ho Jin paling anti sama bahasa kasar! Hal ini ia ungkapkan ketika kliennya memintanya menerjemahkan kata-kata umpatan. Bagi Ho Jin, etika merupakan hal yang penting. Ia pun menolak menerjemahkan bahasa yang kasar.

Namun, ada suatu pengecualian. Ho Jin akhirnya mengiyakan permintaan Mu Hee untuk menerjemahkan bahasa kasar ketika wanita itu sedang sedih. Hal ini membuat Ho Jin menentang prinsipnya sendiri untuk menolak menerjemahkan bahasa kasar.

3. Menjaga privasi klien

still cut drama Korea Can This Love Be Translated? (x.com/NetflixKR)

Menjadi penerjemah bahasa berarti harus siap mendengar semua ucapan klien. Bahkan ketika ucapan itu bersifat rahasia dan tak seharusnya didengar sembarang orang. Salah satunya ketika Ho Jin menerjemahkan bahasa Mu Hee ketika berkonsultasi pada dokter. Ketika itu, Mu Hee harus menceritakan masalah mental yang ia miliki.

Mengetahui rahasia klien membuat Ho Jin harus bisa menjaga mulut. Ia pun dituntut menyimpan privasi klien. Jangan sampai ia keceplosan mengungkapkan ucapan yang jadi rahasia klien.

4. Memastikan terjemahan yang diungkapkan benar

still cut drama Korea Can This Love Be Translated? (x.com/NetflixID)

Sebagai penerjemah, Ho Jin memiliki keleluasaan untuk mengungkapkan ucapan klien ke bahasa yang ditentukan. Bisa saja ia sengaja memberi terjemahan yang salah. Bagaimana pun, klien tak akan tahu ucapan yang ia sampaikan dengan bahasa lain.

Namun, Ho Jin tentunya memastikan terjemahan yang ia ungkapkan benar. Ia tak ingin mengecewakan kliennya. Oleh karenanya, Ho Jin memastikan terjemahan yang ia ucapkan sesuai dengan perkataan yang dikatakan oleh klien.

Ternyata, jadi penerjemah bahasa bukanlah hal yang mudah. Tidak hanya sekadar menerjemahkan, tetapi juga siap menghadapi ucapan klien. Apakah kamu kagum dengan profesi yang dimiliki Ho Jin?

This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.

Editorial Team