TUTUP
SCROLL UNTUK MELANJUTKAN MEMBACA
Gabung di IDN Times

9 Sebutan Profesi di Bidang Penerbitan dalam Bahasa Indonesia

Gak harus selalu pakai Bahasa Inggris

Ilustrasi menulis (pexels.com/Andrea Piacquadio)

Perkembangan era digital ternyata membawa pengaruh besar dalam berbagai aspek kehidupan, termasuk bidang pekerjaan. Bahkan, kini di bidang penerbitan saja terdapat cukup banyak profesi dengan sebutan yang beragam.

Namun, beberapa dari profesi yang ada masih menggunakan istilah dalam Bahasa Inggris karena pekerjaan tersebut pun hadir lantaran diadaptasi oleh perkembangan budaya itu sendiri. Nah, berikut ini sebutan profesi di bidang penerbitan dalam Bahasa Indonesia yang perlu kamu ketahui dan gunakan. 

1. Copy editor dalam Bahasa Indonesia bisa disebut dengan penyunting naskah

ilustrasi penyunting (unsplash.com/cowomen)

2. Layouter disebut dengan penata letak

ilustrasi layouter (unsplash.com/perloov)

3. Kamu bisa mengatakan penelaah untuk menyebut seorang reviewer

ilustrasi reviewer (unsplash.com/Yousouf Dina)

4. Beda dengan copy editor, kalau copywriter disebut juga dengan penulis wara

ilustrasi orang yang sedang menulis (pexels.com/Vlada Karpovich)

Baca Juga: 9 Nama Benda Bahasa Indonesia Serapan dari Bahasa Belanda, Mau Tahu?

5. Nah, kalau illustrator disebut dengan ilustrator juga!

Ilustrasi ilustrator (Unsplash.com/rachaelgorjestani)

6. Penulis bayangan merupakan sebutan dalam Bahasa Indonesia untuk ghostwriter

ilustrasi penulis (pixabay.com/StockSnap)

7. Acquisition editor dalam Bahasa Indonesia disebut juga dengan editor akuisisi atau editor pemerolehan

ilustrasi editor akuisisi (pexels.com/fauxels)

8. Kalau co-writer dalam Bahasa Indonesia sering disebut penulis pendamping

ilustrasi penulis (pixabay.com/StartupStockPhotos)

Baca Juga: 20 Ucapan Imlek Bahasa Indonesia, Penuh Harapan dan Sukacita!

Rekomendasi Artikel

Berita Terkini Lainnya