Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
For
You

7 Idiom Bahasa Inggris dengan Kata Duck, Tahu Arti Duck Face?

Two girl with duck face (pexels.com/@crina-doltu-490924)
Two girl with duck face (pexels.com/@crina-doltu-490924)

Mempelajari idiom memang tak akan pernah ada habisnya. Bahasa Inggris memiliki kosakata yang luas begitu pula idiomnya. Idiom sendiri digunakan untuk mengungkapkan sesuatu tidak secara literal. 

Misalnya, penggunaan kata duck yang berarti bebek dalam bahasa Inggris. Ternyata memliki makna lain jika dalam dunia idiom, lho. 

Yuk, langsung intip aja idiom bahasa Inggris yang pakai kata duck berikut! 

1. Play ducks and drakes with (one)

ilustrasi dua orang bertengkar (pexels.com/@jopwell)
ilustrasi dua orang bertengkar (pexels.com/@jopwell)

Pernah diperlakukan buruk oleh orang lain? Atau pernah melihat perlakuan buruk seseorang pada orang lain, seperti menindas, bullying dan semacamnya?

Nah, gunakan idiom play ducks and drakes with (one) untuk situasi tersebut. Karena idiom ini bermakna memperlakukan seseorang dengan penuh ketidakpedulian. 

Agar lebih paham, perhatikan contoh penggunaannya berikut ini. 

I thought that there were the makings of a serious relationship, but lately it's felt like he's just playing ducks and drakes with me.

2. To be like water off a duck's back

ilustrasi dua perempuan (unsplash.com/wocintechchat)
ilustrasi dua perempuan (unsplash.com/wocintechchat)

Secara literal idiom to be like water off a duck’s back berarti seperti air dari punggung bebek. Namun, makna verbalnya adalah orang yang cuek saja jika dijatuhkan. 

Misalnya, ketika ada seseorang yang mengungkapkan hal-hal negatif tentang dirimu. Lalu, kamu memilih untuk mengabaikannya saja, tidak memasukkan ke hati. 

Contoh penggunaan idiom ini sebagaimana kalimat berikut. 

What he says doesn’t bother me. His words are like water off a duck’s back. 

3. Hunt where the ducks are

ilustrasi dua perempuan berdiskusi (pexels.com/@tirachard-kumtanom-112571)
ilustrasi dua perempuan berdiskusi (pexels.com/@tirachard-kumtanom-112571)

Selajutnya ada idiom hunt where the ducks are. Idiom ini bukan bermaksud memburu bebek, ya. Akan tetapi, makna yang sebenarnya adalah memberikan saran paling berpeluang untuk seseorang. 

Misalnya saat memberi tahu seseorang terkait peluang mendapat keuntungan terhadap sesuatu. Sarankan mereka dengan idiom tersebut. 

Perhatikan contoh kalimat di bawah ini untuk lebih memahaminya. 

If you're looking to expand your customer base, you need to identify who would benefit from your business the most and then hunt where the ducks are.

4. Lame duck

ilustrasi rapat kantor (pexels.com/@tima-miroshnichenko)
ilustrasi rapat kantor (pexels.com/@tima-miroshnichenko)

Idiom lame duck digunakan untuk seseorang atau sesuatu yang butuh pertolongan. Ketika ada seseorang berada di titik terendah hidupnya, dan butuh uluran tangan. Atau sesuatu seperti perusahaan misalnya, yang tengah butuh penopang, jangan lupa gunakan idiom ini. 

Contoh kalimat yang pakai idiom ini sebagai berikut. 

The company started as a lame duck that was saved by an innovative entrepreneur who decided to take some risks and go in a new direction.

5. Take to (something) like a duck to water

ilustrasi perempuan bermain piano (Pexels.com/@rodnae-prod)
ilustrasi perempuan bermain piano (Pexels.com/@rodnae-prod)

Idiom take to (something) like a duck to water bermakna seseorang yang suka dalam suatu hal. Makanya diibaratkan seperti bebek saat menemukan air. 

Ketika bebek melihat air, pasti akan langsung antusias masuk ke dalamnya. Sama halnya saat seseorang dihadapkan dengan sesuatu yang disukainya. 

Contoh penggunaannya seperti pada kalimat ini. 

I wasn't sure if he'd like playing the piano, but he's taken to it like a duck to water.

6. Milking a duck

ilustrasi dua perempuan berdiskusi (pexels.com/@anastasiya-gepp-654466)
ilustrasi dua perempuan berdiskusi (pexels.com/@anastasiya-gepp-654466)

Secara literal, milking a duck berarti memerah susu bebek. Namun, maksud dari idiom ini sangat berbeda dari maksud sebenarnya, lho. 

Idiom ini digunakan untuk membandingkan dengan sesuatu yang mustahil didapatkan. Atau sesuatu yang tidak mudah untuk diraih, tugas yang susah dilakukan. 

Agar lebih paham, perhatikan contoh penggunaannya berikut. 

Trying to get a straight answer out of this candidate is proving harder than milking a duck.

7. Duck face

Two girl with duck face (pexels.com/@crina-doltu-490924)
Two girl with duck face (pexels.com/@crina-doltu-490924)

Terakhir idiom duck face berarti muka bebek. Kamu pasti pernah berfoto dengan mulut dimanyunkan ke depan, bukan? 

Nah, pose foto seperti itu dinamakan dengan pose muka bebek. Walau tidak sama asli dengan muka bebek, setidaknya diibaratkan dengan mulut bebek yang maju. 

Contoh penggunaannya seperti berikut ini.

I was tired of seeing all the duck faces every morning on my Instagram.

Itulah tujuh idiom bahasa Inggris yang menggunakan kata duck. Jangan lupa gunakan duck face saat pose bebek, ya! 

This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.
Share
Editor’s Picks
Topics
Editorial Team
Debby Utomo
EditorDebby Utomo
Follow Us