TUTUP
SCROLL UNTUK MELANJUTKAN MEMBACA
Gabung di IDN Times

Perbedaan Istilah Perlengkapan Bayi dalam British dan American English

Kamu sudah tahu belum?

Pixabay/PublicDomainPictures

Mempelajari kosakata bahasa Inggris memang tidak ada habisnya. Suatu benda yang sama, bahkan bisa diterjemahkan menjadi beberapa kosakata berbeda baik dalam versi bahasa Inggris yang sama maupun berbeda.

Yup! Bahasa Inggris sendiri dibagi menjadi dua versi, yang paling populer digunakan saat ini, yaitu bahasa Inggris Britania (British English) dan bahasa Inggris Amerika (American English). Dimana keduanya memiliki perbedaan paling mencolok dalam aspek kosakata.

Seperti kosakata istilah perlengkapan bayi berikut ini yang ternyata memiliki beda istilah dalam bahasa Inggris Britania dan Amerika. Penasaran apa saja?

1. Dummy vs Pacifier

Pixabay/Beeki-2666

Empeng merupakan salah satu perlengkapan wajib yang biasa digunakan anak bayi untuk memenuhi kebutuhan mengisap sesuatu yang bukan nutrisi. Dalam bahasa Inggris, empeng bisa diterjemahkan menjadi pacifier, dummy, atau soother.

Istilah pacifier dan soother umum digunakan dalam bahasa Inggris Amerika, sedangkan dalam bahasa Inggris Britania empeng dikenal dengan istilah dummy.

2. Teat vs Nipple

Instagram.com/macebabyus

Dot botol susu pada umumnya didesain menyerupai puting payudara ibu agar bayi tetap bisa menyusu dengan nyaman meskipun dari botol susu. Benda yang terbuat dari bahan silikon ultra-lembut yang tebal ini diterjemahkan menjadi teat dalam bahasa Inggris Britania, sementara dalam bahasa Inggris Amerika disebut nipple.

Baik teat maupun nipple sebenarnya berarti puting atau bagian dari tubuh mamalia betina tempat susu mengalir ke bayinya, namun bisa juga digunakan untuk merujuk pada dot bayi. 

Baca Juga: 10 Cara Kreasi Kembali Tempat Tidur Bayi, Bisa jadi Meja Belajar!

3. Nappy vs Diaper

Pixabay/ReadyElements

Popok bayi memiliki berbagai macam jenis, ada yang berupa kain lembut tebal yang bisa dicuci ulang atau ada juga popok sekali pakai yang kini banyak digunakan karena lebih praktis.

Dalam bahasa Inggris Britania, popok disebut dengan istilah nappy. Berbeda dalam bahasa Inggris Amerika, kamu bisa menyebut popok dengan istilah diaper.

4. Sleepsuit vs Sleeper

Instagram.com/jojomamanbebe

Sleepsuit atau sleeper adalah jenis pakaian bayi yang menutupi seluruh tubuh, terutama dikenakan di malam hari. Sleepsuit adalah istilah pakaian tidur bayi yang umum digunakan dalam bahasa Inggris Britania, sedangkan istilah sleeper lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris Amerika. 

5. Cot vs Crib

Pexels/Emma-bauso

Menurut Cambridge Dictionary, cot dan crib berarti tempat tidur kecil untuk bayi atau anak kecil dengan palang tinggi di sekitar sisinya sehingga anak tidak terjatuh dari kasur. Jika kamu tim pengguna bahasa Inggris Britania maka gunakan istilah cot untuk merujuk pada boks bayi, sedangkan istilah crib lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris Amerika.

6. Pushchair vs Stroller

Pexels/Tatianasyrikova

Pasti kamu lebih sering menyebut kereta bayi dalam bahasa Inggris, yaitu stroller daripada sebutan dalam bahasa Indonesia, kan? Perlu kamu ketahui, istilah stroller sendiri ternyata sebutan kereta bayi yang banyak digunakan di Amerika, sedangkan di Britania lebih dikenal dengan sebutan pushchair.

Baca Juga: Baru Punya Bayi, 5 Perlengkapan Ini Wajib Kamu Miliki

Nah, itulah beberapa kosakata istilah perlengkapan bayi dalam bahasa Inggris Britania dan Amerika yang bisa kamu pelajari untuk memperkaya kosakata bahasa Inggris. Jangan lupa dicatat agar tidak lupa ya!

Verified Writer

Mademoiselle Dii

On a journey of life

IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.

Rekomendasi Artikel

Berita Terkini Lainnya