10 Terjemahan Bahasa Inggris ke Indonesia Ini Bikin Ngakak

Bahasa Inggris merupakan salah satu bahasa yang cukup populer di Tanah Air. Selain sering digunakan untuk percakapan sehari-hari, bahasa Inggris juga kerap digunakan untuk tulisan di pengumuman.
Menulis bahasa Inggris sendiri terbilang gak mudah. Salah satu kata atau satu huruf saja, maknanya bisa berbeda dan bikin gagal paham. Contohnya seperti tulisan-tulisan berikut ini. Terjemahannya bikin ngakak!
1. Kenapa jadi bookish ya?
2. Kira-kira bagaimana bahasa Inggris yang benar dari kalimat ini?
3. Akibat langsung copy paste dari Google Translate, nih
4. "Never to let to learn" hmmm... baiklah!
5. Wah, kok malah dikatain tua, nih! Maksudnya padahal baik, lho
Editor’s picks
Baca Juga: 10 Meme Lucu Bahasa Thailand Ini Bikin Mikir Keras, Apa Artinya?
6. Salah satu kata saja maknanya bisa berbeda dan bikin gagal paham
7. Padahal kalau pakai Google Translate pun kalimatnya masih mendingan, lho
8. Positive thinking aja, mungkin pas bikin posternya terburu-buru
9. Bukti kalau bahasa Inggris gak bisa diterjemahkan begitu saja
10. Jadi disuruh langsung masuk atau antre, nih?
Ngakak banget. Memang, sih, salah, tapi jadi lucu juga. Yuk, semangat belajar bahasa Inggris-nya.
Baca Juga: Lagi Banyak Peminat, 10 Meme Bitcoin yang Bikin Ngakak Maksimal