Song Ki Baek (Go Kyung Pyo) di drakor Frankly Speaking (instagram.com/jtbcdrama)
Walau Song Ki Baek sudah mendapat cap profesional sebagai pewara, ia tak terlalu senang atas pencapaian tersebut. Ia masih berlatih secara terus-menerus dari sumber lainnya. Hal ini ia lakukan agar kemampuannya bisa semakin meningkat.
Setiap pagi setelah bangun tidur dan usai dari kantor, Song Ki Baek kerap memilih channel yang menyiarkan berita. Meskipun dalam dua episode tersebut tidak diperlihatkan bahwa Song Ki Baek berlatih, ia tetap menangkap apa yang ditonton. Ia bisa tahu bagaimana pembawa berita utama tampil di depan layar secara live dengan baik.
Benar saja, pada episode pertama, Song Ki Baek bisa melakukan improvisasi saat kedatangan narasumber dari Bangkok. Ia berbicara dengan menggunakan bahasa Thai meskipun tidak ada di teleprompter (pengial baca). Selain itu, ia membawakan berita tersebut dengan tenang meski rekan yang di sampingnya sedang tidak fokus.
Selain menonton, Song Ki Baek juga menyempatkan untuk membaca koran. Ia melakukannya sebelum berangkat ke kantor sambil sarapan. Dengan begitu, ia bisa menambah wawasan tentang apa yang terjadi di luar. Gak hanya koran, raknya pun penuh dengan buku yang berjejer rapi. Manfaat dari hobi membaca adalah kosa katanya bertambah sehingga cara bicaranya menjadi berkelas apabila tanpa teks.