cuplikan Im Siwan di drakor Boyhood (dok. Coupang Play/소년시대)
Seperti yang telah dikatakan oleh sutradara, ia awalnya khawatir Im Siwan akan kesulitan memakai dialek Chungcheong karena berasal dari Busan yang dialeknya juga kuat. Dialek itu menjadi poin paling penting yang diperhatikan sutradara dalam pembuatan drama ini. Namun, Im Siwan terbukti dapat mengeksekusinya dengan baik.
"Saya menemui seorang guru yang melatih saya dalam dialek. Namun, yang terpenting adalah bukan hanya menggunakan dialek dengan baik, tapi juga memahami cita rasa dialek yang digunakan dalam dialog. Tidak hanya Im Siwan, seluruh aktor termasuk Lee Si Woo menerima pelatihan dialek. Kami sering berkumpul untuk menulis dan juga mengirimkan video terkait," ungkap sutradara terkait usaha tim Boyhood untuk belajar memakai dialek Chungcheong.
Sutradara menambahkan, "Meskipun dialek Chungcheong relatif mudah untuk ditiru, tapi cita rasa dari dialek Chungcheong itulah yang sebenarnya sulit ditiru. Saya mencoba menangkapnya, sementara Im Siwan telah mencapai tahap itu. Para aktor bekerja keras di lokasi syuting dan mereka berusaha untuk tidak ketinggalan satu sama lain."
Sementara itu, Boyhood masih punya empat episode tersisa. Perkembangan karakter Byeong Tae setelah ketahuan sebagai Harimau Putih Asan palsu adalah momen yang paling dinantikan. Tungguin terus kelanjutan kisahnya di episode terbaru, ya!