5 Idiom Bahasa Inggris Pakai Kata 'Rain', Pernah Dengar Right As Rain?
Bikin English kamu jadi seperti native speaker #IDNTimesLife
Follow IDN Times untuk mendapatkan informasi terkini. Klik untuk follow WhatsApp Channel & Google News
Pernah gak kamu mendengar kata-kata dalam Bahasa Inggris yang konteksnya terdengar aneh jika diterjemahkan kata per kata sehingga jadi tidak nyambung dengan topik pembicaraan? Hal itulah yang disebut dengan idiom.
Idiom merupakan kumpulan kata yang maknanya tersirat dan tidak dapat diterjemahkan secara literal. Untuk memahaminya, kita harus memiliki pengetahuan mengenai kata-kata tersebut.
Maka dari itu, untuk menambah wawasan kamu mengenai idiom, pelajari idiom Bahasa Inggris di bawah ini, yuk! Kali ini kita akan membahas idiom yang menggunakan kata rain.
1. Raining cats and dogs
Hujan kucing dan anjing? Idiom yang satu ini terdengar aneh, ya, jika diterjemahkan secara harafiah. Namun, tentu saja kata-kata tersebut memiliki makna lain.
Arti dari "it's raining cats and dogs" sendiri itu adalah hujan yang turun sangat deras. Jadi, ketika kalian melihat hujan yang lebat, jangan ragu menggunakan ungkapan ini.
Contoh: "Do you like the sound when it's raining cats and dogs?"
Baca Juga: Ngegas, 10 Meme Bahasa Inggris vs Bahasa Daerah yang Bikin Ngakak
Editor’s picks
Baca Juga: 10 Kosakata Bahasa Indonesia yang Juga Ada di Bahasa Inggris
IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.