10 Nama Profesi Berbahasa Indonesia yang Kerap Ditulis Keliru
Nakhoda atau nahkoda? #IDNTimesLife
Follow IDN Times untuk mendapatkan informasi terkini. Klik untuk follow WhatsApp Channel & Google News
Kita mengenal beragam nama profesi dalam bahasa Indonesia. Kata yang digunakan sehari-hari boleh jadi merupakan bentuk tidak baku yang sudah lazim di masyarakat. Walaupun demikian, tak ada salahnya, lho, bagi kita untuk mengetahui penulisan nama profesi yang tepat sesuai KBBI.
Daripada dilanda penasaran, berikut ini sepuluh nama profesi dalam bahasa Indonesia yang penulisannya kerap keliru. Yuk, simak!
1. Ejaan yang tepat adalah "apoteker", bukan "apotiker". Ingat, huruf kelima adalah "e"
Baca Juga: 10 Penulisan Kosakata Bahasa Indonesia yang Seharusnya Dirangkai
Baca Juga: 10 Kosakata Jepang Ini Ternyata Masuk dalam KBBI, Sudah Tahu?
IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.