TUTUP
SCROLL UNTUK MELANJUTKAN MEMBACA
Gabung di IDN Times

5 Idiom Bahasa Inggris yang Bisa Dipakai Saat Marah, Lebih Ekspresif!

Marahnya jadi terdengar keren

Pexels/Craig Adderley

Agar sedikit terdengar keren, kamu bisa lho marah dengan menggunakan Bahasa Inggris! Bahkan, ada beberapa idiom Bahasa Inggris yang cocok banget dipakai saat sedang marah.

Ini karena idiom-idiom tersebut memiliki makna yang merujuk untuk mengekspresikan perasaan kesal atau marah seseorang. Lalu, idiom apa saja itu? Daripada penasaran, yuk langsung simak ulasannya di bawah ini!

1. Black mood

pexels.com/Andrea Piacquadio

Meskipun memiliki arti perasaan yang sedang sangat tidak baik, akan tetapi idiom ini juga biasa digunakan untuk mengungkapkan seberapa kesal seseorang terhadap sesuatu. Contoh penggunaannya:

"Do not come near Siska. She is in a black mood."

Artinya, "Jangan dekat-dekat dengan Siska. Dia sedang kesal (merasa tidak baik atau marah)."

2. Mind your own business

pixabay.com/RobinHiggins

Mind your own business merupakan idiom yang merujuk pada pernyataan kasar bagi seseorang yang terlalu mengurusi kehidupan orang lain. Namun, karena memiliki makna yang kasar, idiom ini jadi jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari. 

"Please mind your own business! I have something to do and that doesn't include you."

Artinya, "Jangan ikut campur! Ada hal yang harus saya kerjakan dan itu bukan urusanmu."

Baca Juga: 5 Cara Marah Cowok yang Sama Menakutkannya dengan Cara Marah Cewek

3. Get off my back

pixabay.com/SasinTipchai

Ketika marah dan ingin segera mengakhiri percakapan, maka kamu bisa menggunakan idiom ini. Selain itu, 'get off my back' juga sering digunakan ketika ada seseorang yang menyebalkan karena terus menerus memberikan kritik. Contoh penggunaannya:

"Get off my back! You have been annoying all morning."

Artinya, "Berhenti! Kamu telah mengganggu sepanjang pagi."

4. Be up in arms

pexels.com/EnginAkyurt

Jika diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, idiom ini berarti angkat tangan. Meski demikian, secara informal, be up in arms dapat merujuk pada kondisi di mana kamu merasa sangat marah. Contoh:

"I am up in arms about the issue of the new regulation in our office."

Artinya, "Saya sangat marah dengan gosip tentang peraturan baru di kantor kita."

Baca Juga: Ini 7 Cara Mengelola Marah-marah, Awas Bisa Mendatangkan Penyakit!

Rekomendasi Artikel

Berita Terkini Lainnya