7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggris

Kira-kira ada yang bisa tebak?

Dalam hidup, kamu mungkin merasa risih jika ada seseorang yang ingin tahu lebih dalam soal urusan pribadi kamu. Walaupun rasa ingin tahu adalah hal yang manusiawi, namun terlalu banyak mencampuri urusan pribadi orang lain juga tidak etis dan terkesan melampaui batas.

Jika kamu sedang mengalami situasi seperti ini, kamu bisa mengatakan kalimat "jangan ikut campur" saat melakukan percakapan dalam Bahasa Inggris. Adakah ungkapan lain yang punya makna serupa dengan "jangan ikut campur"? Untuk itu, berikut adalah tujuh cara yang bisa kamu gunakan ketika mengungkapkan kalimat "jangan ikut campur" dalam Bahasa Inggris. Simak terus ya sambil belajar bersama-sama!

Baca Juga: 7 Cara Bilang "Tumben" dalam Bahasa Inggris, Bisa Pakai Unusual!

1. Stay away from this matter

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi gestur yang menyatakan tentang "jangan ikut campur urusan orang lain" (pexels.com/Liza Summer))

Kalimat pertama yang bisa kamu gunakan untuk menyatakan "jangan ikut campur" dalam bahasa Inggris adalah Stay away from this matter. Kalimat ini memberikan kesan tegas agar seseorang tidak gampang untuk ikut campur dalam masalah yang sedang dibicarakan atau dihadapi.

Lewat kalimat ini, kamu bisa menekankan secara langsung kepadanya bahwa masalah tersebut bukan urusan yang harus kamu ketahui. Makanya ada kalimat "Stay away" yang menegaskan permintaan untuk menjaga jarak. Kamu bisa lihat contoh kalimatnya berikut ini

"This is a delicate situation, so I'd prefer if you stay away from this matter for now"

(Ini adalah situasi yang sulit, jadi saya lebih memilih jika kamu tidak ikut campur dalam masalah ini untuk sekarang)

Dari kalimat di atas, kamu sudah bisa menebak bahwa ia menyampaikan keberatannya untuk tidak mau dicampuri urusannya oleh orang lain. Ini karena untuk sementara waktu, situasi yang sedang ia hadapi dianggap rumit dan sensitif. 

2. Don't poke your nose into something

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi bersahabat (pexels.com/Savannah Dematteo)

Berikutnya adalah don't poke your nose into something. Kalimat ini memiliki makna serupa dengan "jangan ikut campur". Melansir Cambridge Dictionary, "don't poke your nose into something" berarti ungkapan yang menunjukkan terlalu banyak ingin tahu pada situasi yang bukan jadi masalah penting atau sedang asik kamu perdebatkan.

Kesan yang ditunjukkan pada kalimat lebih santai dan cocok untuk situasi informal karena sedikit dibumbui dengan canda dan humor. Berikut adalah contoh kalimatnya.

"I know you're curious, but don't poke your nose into something you don't fully understand."

(Aku tahu kok kamu penasaran, tetapi jangan terlalu ikut campur akan sesuatu yang tidak sepenuhnya kamu mengerti)

"Hey, I appreciate your concern, but please don't poke your nose into something that doesn't involve you."

(Hei, aku menghargai perhatianmu, tapi tolong jangan mencampuri urusan yang tidak melibatkanmu)

Baca Juga: Tren Spill Isi Chat, Ini 5 Tips Mengurangi Typo Berbahasa Inggris!

3. Mind your own business

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi banyak pikiran (pexels.com/MART PRODUCTION)

Kamu pasti sudah sering dengar frasa "mind your own business", bukan? Dari percakapan lewat series, siniar (podcast) , video pendek, bahkan komentar yang berseliweran di media sosial tentunya kalimat ini selalu jadi senjata pamungkasnya. Kurang lebih arti dari kalimat "mind your own business" ini adalah lebih baik urus saja urusanmu sendiri atau itu bukan urusanmu. 

Tak heran, jika mind your own business sendiri menegaskan kepada lawan bicara untuk berhenti ikut campur dan usil untuk mencampuri urusan pribadi orang lain bahkan sekalipun itu konten yang dipublikasikan di media sosial. Kalimat "mind your own business" bisa kamu gunakan dalam situasi informal. Berikut adalah contoh kalimatnya:

"I don't mean to be rude, but could you please mind your own business" 

(Aku tidak bermaksud kasar, tapi bisakah kamu urus urusanmu sendiri?)

Kalimat ini juga bisa ditambahkan "to" di depannya menjadi "to mind your own business". Ketika diubah ke dalam bentuk verba atau kata kerja jika penggunaan kalimatnya adalah "to mind your own business" maka berikut adalah contohnya:

"He always tells others to mind their own business, but he never follows his own advice."

(Dia selalu menyuruh orang lain untuk mengurus urusan mereka sendiri, tapi dia sendiri tidak pernah mengikuti nasihatnya sendiri)

4. Don't get involved

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi sedang memperdebatkan sesuatu hal (pexels.com/Budgeron Bach)

Variasi kosakata selanjutnya yang bisa kamu terapkan untuk bilang "jangan ikut campur" adalah don't get involved. Don't get involved merupakan salah satu ungkapan yang menyatakan agar seseorang tidak terlibat atau tidak mencampuri situasi atau urusan yang sedang berlangsung. Ungkapan ini menekankan pentingnya menjaga jarak atau tidak terlibat dalam hal-hal yang tidak menjadi urusan atau tanggung jawab seseorang. Contoh kalimatnya bagimana? Ini dia!

"This is a family matter, so please don't get involved"

(Ini adalah masalah keluarga, jadi tolong jangan ikut campur)

5. Stay out of it, please

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi tertawa (pexels.com/Daniel Xavier)

Mau kalimat yang lebih terkesan santai? Kamu bisa pakai stay out of it, please sebagai ungkapan agar seseorang tidak secara langsung terlibat atau tidak ikut campur dalam urusan orang lain yang sedang kacau. Kesan yang ditonjolkan pada kalimat ini memang lebih ke arah informal namun tetap memiliki ketegasan untuk tidak perlu ikut cari tahu soal rahasia dapur orang lain. Berikut adalah contoh kalimatnya:

"I know you mean well, but I'd prefer if you stayed out of it, please"

(Aku tahu kamu punya niat baik, tapi aku lebih memilih jika kamu tidak ikut campur, tolong) 

6. It's none of your business, so don't interfere

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi gestur yang menyatakan tentang "jangan ikut campur urusan orang lain" (pexels.com/Mikhail Nilov))

Sama halnya dengan kalimat "mind your own business" yang telah dijelaskan sebelumnya, ada pula kalimat yang hampir serupa dengan makna jangan ikut campur jika diartikan dalam bahasa Indonesia. Kalimat ini ialah "it's none of your business". Kalimat it's none of your business mengisyaratkan bahwa urusan yang sedang dibicarakan tidak ada hubungannya dengan orang yang sedang diajak bicara, sehingga mereka sebaiknya tidak ikut campur atau tidak mencampuri urusan tersebut. Berikut adalah contoh kalimatnya:

"Why are you always questioning my decisions? My choices are mine alone, it's none of your business, so please don't interfere."

(Mengapa kamu selalu mempertanyakan keputusan-keputusanku? Pilihan-pilihan ku adalah hak pribadiku, itu bukan urusanmu, jadi tolong jangan mencampuri.)

7. Don't meddle in it

7 Cara Bilang 'Jangan Ikut Campur' dalam Bahasa Inggrisilustrasi sedang berseteru (pexels.com/Timur Weber)

Apakah kamu pernah mendengar kalimat "don't meddle in it" sebelumnya? Kalau belum, kalimat ini memiliki arti yang kurang lebih sama yaitu "jangan ikut campur". Kalau diperhatikan dengan jeli, ada kata "meddle" di sana. Melansir ReversoDictionary, kata "meddle" bila diubah ke dalam present participle menjadi meddling dan jika diubah dalam bentuk past participle menjadi meddled.

Ungkapan ini digunakan ketika seseorang diingatkan untuk tidak mencampuri atau ikut campur dalam sesuatu yang bukan urusannya. Kurang lebih, ketika kamu menggunakan kata "don't meddle in it" maka kamu setidaknya bisa menangani permasalahannya sendiri tanpa melibatkan orang lain. Berikut adalah contoh kalimatnya: 

"Thanks for wanting to help, but it's best if you don't meddle in it. I'll figure it out myself."

(Terima kasih sudah sudi membantu, tapi sebaiknya jangan ikut campur. Saya akan menyelesaikan masalah ini sendiri)

Demikian tujuh ungkapan yang bisa kamu gunakan untuk menyatakan kalimat "jangan ikut campur" dalam Bahasa Inggris. Kamu bisa pilih dan variasikan kalimat di atas sesuai dengan situasi yang sedang kamu hadapi. Bisa ke arah situasi yang formal atau justru lebih santai. Dari ketujuh kalimat di atas, mana sih yang membuat kamu semangat untuk belajar conversation dalam bahasa Inggris? Komen di bawah, ya!

Baca Juga: 5 Ucapan Selamat Hardiknas dalam Bahasa Inggris, Inspiratif!

Reyvan Maulid Photo Verified Writer Reyvan Maulid

Penyuka Baso Aci dan Maklor

IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.

Topik:

  • Fajar Laksmita

Berita Terkini Lainnya