9 Kesalahan Bahasa Inggris di Spanduk Pedagang yang Bikin Gagal Paham

Keberadaan bahasa Inggris sebagai bahasa internasional membuat kita jadi tidak asing lagi dengan bahasanya. Bahkan beberapa pedagang juga ada yang menggunakan penulisan bahasa Inggris di spanduknya.
Meskipun begitu, lebih baik mengecek terlebih dahulu apakah kata yang digunakan sudah benar atau belum. Jika tidak maka akan jadi seperti potret spanduk berikut ini.
1. Emang sih, sama-sama tahu. Tapi bukan tahu itu yang dimaksud

2. Kalau orang yang melihat spanduknya sekilas mungkin akan mengira jualan mi tek-tek

3. Ketika gak dicek lagi penulisannya, jadinya gini deh

4. Jadi kira-kira promonya yang benar yang mana, ya?

5. Beginilah jadinya kalau translate-nya menggunakan Google

6. Kalau diartikan memang otak-otak, tapi tetap saja bukan gini konsepnya

7. Bule yang melihat pasti heran kenapa pedagangnya menjual buah takut

8. Hayo, ada yang tahu kesalahan bahasa Inggrisnya di mana?

9. Ternyata gak cuma laki-laki saja yang bisa cool, tapi minuman juga

Mengecek penulisan bahasa Inggris yang ada di spanduk perlu dilakukan supaya calon pembeli gak dibuat gagal paham. Bagaimana menurut kamu?
This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.