Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
For
You

8 Idiom Menggunakan Objek Buah-buahan, Bikin Bahasa Inggris Makin Pro!

pinterest.com
pinterest.com

Idiom merupakan ungkapan yang memiliki arti berbeda dari makna literalnya tetapi dapat dipahami karena penggunaannya yang populer. Idiom biasanya menggunakan objek-objek tertentu sebagai referensi figuratif, salah satunya objek buah-buahan. Untuk mempelajari idiom adalah pekerjaan gampang-gampang susah karena selain perlu mempelajari kata-kata dalam bahasa serta bagaimana dan kapan menggunakannya, terkadang kita perlu mengetahui budaya dari mana idiom itu berasal agar dapat memahaminya dengan baik.

Gak usah khawatir, semuanya bisa kamu pelajari kok! Begitu kamu memahaminya dan bisa mempraktikkannya maka kemampuan bahasa Inggrismu bakal makin kece. Penasaran idiom apa saja yang menggunakan objek buah-buahan? Check this out, guys!

1. A bite at the cherry

freepik.com/yanadjana
freepik.com/yanadjana

Secara literal, idiom ini memiliki arti sebuah gigitan pada ceri. Ungkapan ini dapat memiliki dua makna dan lebih sering digunakan di Inggris daripada di Amerika. Pertama, idiom ini bermakna peluang bagus yang tidak tersedia untuk semua orang. Makna lainnya adalah upaya kedua untuk melakukan sesuatu (terutama sesuatu yang gagal dilakukan sebelumnya).

Contoh penggunaan idiom ini, misalnya:

"We’ve lost that contract with the The Walt Disney Company and we probably won’t get another bite at the cherry."

Artinya, "Kami telah kehilangan kontrak dengan The Walt Disney Company dan kami mungkin tidak akan mendapatkan kesempatan lagi."

2. Apples and oranges

pexels.com/@andrea-p-coan-278091
pexels.com/@andrea-p-coan-278091

Apel dan jeruk merupakan dua jenis buah yang berbeda. Dari referensi figuratif tersebut disimpulkan bahwa idiom 'apples and oranges' bermakna dua entitas yang tidak serupa atau tidak sebanding. Misalnya kamu membandingkan baju dan celana, keduanya tidak sebanding karena berbeda jenis. So, ketika membandingkan sesuatu pastikan hal yang dibandingkan tersebut bersifat apple to apple alias sebanding ya!

Contoh penggunaan idiom ini, misalnya:

"We really can't compare the data any more, it's not the same — it's just apples and oranges."

3. When life gives you lemons, make lemonade

pexels.com/@dana-tentis-118658
pexels.com/@dana-tentis-118658

Dalam hidup pasti kita pernah merasakan berada di situasi buruk bukan? Pada saat kamu berada di situasi tersebut maka idiom 'when life gives you lemons, make lemonade' tepat untuk membuat hidupmu lebih positif. Idiom ini bermakna untuk fokus dan memanfaatkan hal-hal yang baik dalam situasi yang buruk dan lakukan tindakan yang sesuai.

Kamu bisa menggunakan idiom ini misalnya pada contoh berikut:

"While I was devastated to lose my job, being unemployed gave me the time to finally go back to school. When life gives you lemons, make lemonade, right?"

4. Go bananas

pexels.com/@pixabay
pexels.com/@pixabay

Go bananas adalah ungkapan yang awalnya diciptakan di Amerika Serikat. Idiom ini memiliki makna menjadi tidak rasional, gila, atau meletus dengan antusiasme disertai dengan sorakan.

Idiom ini digunakan misalnya ketika kamu ingin marah karena kerja di tempat yang tidak nyaman, contohnya "I'll end up going bananas if I have to work in this cubicle for one more day!"

5. (To be) a peach

pixabay.com/StockSnap-894430
pixabay.com/StockSnap-894430

Idiom ini digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang sangat bagus, disukai, mengesankan, atau menarik.

Contoh penggunaan idiom ini, misalnya: "He brought me coffee and a slice of cake. He is a peach."

6. Go pear-shaped

unsplash.com/@dfartek
unsplash.com/@dfartek

Go pear-shaped merupakan idiom yang berasal dari bahasa Inggris British. Ketika sesuatu atau seseorang menjadi 'go pear-shaped' berarti terjadi kesalahan, kegagalan, atau kondisi serba salah dengan cara yang tidak diinginkan.

Misalnya ketika kamu gagal melakukan kejutan ulang tahun teman maka kamu dapat menggunakan idiom ini contohnya:

"Well, My friend's surprise party went pear-shaped once she accidentally found out about it."

7. A plum job

pixabay.com/pixel2013
pixabay.com/pixel2013

A plum job merupakan ungkapan asli Inggris (UK). Idiom ini digunakan untuk menggambarkan pekerjaan yang mudah dan menyenangkan dilakukan juga mendapat bayaran yang baik atau besar. 

Kamu bisa menggunakan idiom ini misalnya pada contoh berikut:

"She got a plum job in an insurance company."

8. Cool as a cucumber

pexels.com/@breakingpic
pexels.com/@breakingpic

Idiom ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu atau seseorang yang sangat tenang, santai atau bahkan dapat mengendalikan emosi dalam situasi yang sulit. Ungkapan ini berasal dari fakta bahwa bahkan dalam cuaca panas, bagian dalam mentimun sekitar 20 derajat lebih dingin daripada udara luar. Oleh karena itu, seseorang yang tetap tenang dan santai dalam situasi yang sulit dapat dibandingkan dengan mentimun yang tetap dingin di dalam, bahkan dalam cuaca panas!

Contoh penggunaan idiom ini, misalnya:

"David is walked in as cool as cucumber after slapping the senior schoolmate so tight in front of all. Does he know what he did?"

Gimana, guys? Itu tadi beberapa contoh idiom bahasa Inggris menggunakan objek buah-buahan yang menambah wawasan bahasa Inggrismu, kan? Yuk, coba praktikkan!

This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.
Share
Editor’s Picks
Topics
Editorial Team
Ghita Aninditya
EditorGhita Aninditya
Follow Us