Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
For
You

Yuk, Pelajari! 8 Idiom Bahasa Inggris yang Menggunakan Nama Orang

pexels.com/Chevanon Photography

Saat belajar bahasa Inggris, sering kali kita akan menemui berbagai idiom yang memiliki berbagai makna. Banyak idiom bahasa Inggris yang menggunakan nama hewan, nama tempat, kata sifat, kata kerja, dan sebagainya. Masing-masing idiom memiliki makna tersendiri dan kita harus mempelajarinya satu per satu untuk bisa mengetahui artinya.

Nah, kali ini kita akan mempelajari idiom bahasa Inggris yang menggunakan nama orang. Idiom-idiom berikut ini cukup umum. Mungkin kamu akan cukup sering menemuinya. Ini dia delapan contohnya beserta makna dan contoh kalimatnya.

1. Adam's apple

taringa.net

Pernah dengan idiom ini? Secara harfiah berarti apel Adam, tapi arti sebenarnya dari idiom ini adalah 'jakun' alias bagian yang menonjol ke depan pada leher pria. Dalam bidang medis, bagian itu sendiri dinamakan laryngeal prominence. Contoh penggunaannya dalam kalimat adalah sebagai berikut.

"The doctor said that it's pretty normal if your Adam's apple is not very apparent."

2. For Pete's sake

pexels.com/andrea piacquadio

Kamu mungkin pernah mendengar idiom ini diucapkan orang pada saat ia kecewa atau marah. Yap, idiom for Pete's sake memang memiliki arti kurang lebih "Ya ampun!" Nama Pete pada idiom ini sendiri mengacu pada Rasul Petrus yang ada di Alkitab. Oleh karen itu, secara umum, idiom ini memang lebih sering digunakan orang yang beragama Kristen.

"For Pete's sake, can you stop annoying me? I'm trying to work here!"

3. Bob's your uncle

pexels.com/field engineer

Sementara idiom yang satu ini gak benar-benar berhubungan dengan orang bernama Bob. Idiom ini bisa kamu gunakan pada saat kamu menjelaskan suatu instruksi yang simpel. Di akhir penjelasan, kamu bisa mengatakan Bob's your uncle sebagai penandasan bahwa instruksi tersebut sangat mudah dijalankan.

"All you have to do is plug it in, press the power button, and Bob's your uncle!"

4. Elvis has left the building

pexels.com/Matteo Petralli

Pada mulanya digunakan pada zaman dulu di setiap akhir konser musisi legendaris Elvis Presley. Namun, seiring berjalannya waktu, kalimat tersebut berubah menjadi idiom yang bermakna suatu pertunjukan atau acara telah berakhir.

"Let's go home, Elvis has left the building."

5. Every Tom, Dick, and Harry

pexels.com/Ekaterina Bolovtsova

Menggunakan tiga nama orang sekaligus, idiom ini secara sederhana berarti 'semua orang' atau 'siapa pun'. Kamu bisa menggunakannya seperti dalam kalimat berikut.

"Every Tom, Dick, and Harry knows that eating too much sugar is not good for our health."

6. Jack of all trades

pexels.com/malte luk

Idiom yang satu ini bermakna orang yang bisa melakukan berbagai pekerjaan alias memiliki banyak keahlian. Kesannya memang positif, tapi idiom ini juga bisa bermakna negatif karena bisa dipakai untuk menyindir orang yang mendalami banyak bidang, tapi bukan ahli dalam semua bidang tersebut.

"Are you sure Michael can fix this?"

"Don't worry, he's a jack of all trades. This will be easy for him."

7. Davy Jones' locker

pexels.com/Francesco Ungaro

Kamu yang suka menonton film tentang bajak laut pasti familier dengan idiom ini. Davy Jones' locker bermakna alam baka, tepatnya tempat yang dipercaya jadi tujuan orang-orang yang mati tenggelam di laut.

"The captain and all his crew went to the Davy Jones' locker."

8. Peeping Tom

medium.com

Last but not least, ada idiom peeping Tom, yang punya makna negatif, yaitu orang yang suka mengintip, khususnya dengan tujuan untuk mesum.

"Don't be a peeping Tom, it's very inappropriate!"

Itulah delapan contoh idiom bahasa Inggris yang menggunakan nama orang beserta arti dan contoh penggunaannya. Setelah mempelajarinya, yuk, coba gunakan dalam situasi yang cocok!

This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.
Share
Topics
Editorial Team
Peter Eduard
EditorPeter Eduard
Follow Us