Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
For
You

10 Kosakata Jepang yang Berasal dari Bahasa Asing, Sudah Tahu?

ilustrasi tenpura (pexels.com/Quang Anh Ha Nguyen)

Bahasa Jepang dikenal dengan keunikannya, terutama dalam pengucapan dan ragam kosakata yang memiliki sejarah panjang. Salah satu hal menarik adalah bagaimana bahasa ini tidak hanya tumbuh dari akar budaya lokal, tapi juga menyerap pengaruh dari bahasa asing. Proses ini bukan sekadar adaptasi, melainkan transformasi kata yang akhirnya menjadi bagian tak terpisahkan dari kehidupan sehari-hari masyarakat Jepang.

Keunikan tersebut sering kali membuat kita tidak menyadari bahwa banyak kata yang akrab di telinga sebenarnya memiliki asal-usul dari bahasa lain. Penasaran apa saja kosakata bahasa Jepang yang berasal dari bahasa asing? Tanpa berlama lagi, yuk langsung aja simak 10 daftar kosakata yang dimaksud berikut ini.

1. Labu hijau manis yang disebut 'kabocha' ternyata berasal dari bahasa Portugis dan jadi favorit dalam berbagai olahan Jepang

ilustrasi kabocha (vecteezy.com/lidyaelfa)

2. Berasal dari kata 'kraan' dalam bahasa Belanda, 'karan' digunakan untuk menyebut keran air di Jepang

ilustrasi karan (pexels.com/Luis Quintero)

3. Siapa sangka, makanan populer Jepang 'tenpura' punya akar dari bahasa Portugis tempero, yang berarti bumbu

ilustrasi tenpura (pexels.com/Jonathan Borba)

4. Dalam bahasa Rusia, kata untuk telur ikan adalah 'ikra', dan dari sanalah Jepang mengambil istilah 'ikura' untuk menyebut telur ikan

ilustrasi ikura (pexels.com/Valeria Boltneva)

5. Istilah Jepang untuk roti, 'pan', ternyata menyerap langsung dari bahasa Portugis, yaitu 'pao'

ilustrasi pan (pexels.com/Pixabay)

6. Pekerjaan paruh waktu sering disebut 'arubaito' di Jepang, yang sebenarnya diadaptasi dari bahasa Jerman 'arbeit', berarti kerja

ilustrasi arubaito (pexels.com/Quang Nguyen Vinh)

7. Untuk menyebut gelas, Jepang memakai istilah 'koppu', yang berasal dari kata Belanda 'kop'

ilustrasi koppu (vecteezy.com/maxskyohm27626627)

8. Botol kecil seperti termos di Jepang dinamai 'furasuko', serapan dari kata Portugis 'frasco'

ilustrasi furasuko (unsplash.com/Michał Bożek)

9. Kata 'manto', yang merujuk pada mantel atau jubah, dipinjam Jepang dari bahasa Portugis dengan makna yang sama

ilustrasi manto (pexels.com/Ana Arh)

10. Dari bahasa Belanda jamu, Jepang mengadaptasi kata 'jamu' untuk menyebut jas hujan

ilustrasi jamu (pexels.com/beytlik)

Sama seperti bahasa asing di dunia, bahasa Jepang juga punya kosakata yang diserap dari bahasa asing. Dari berbagai sumber pengaruh, mulai dari Eropa hingga Asia, banyak istilah asing yang diadaptasi ke dalam bahasa Jepang dengan pelafalan yang khas. Kira-kira kamu tahu gak apalagi, nih kosakata bahasa Jepang yang berasal dari bahasa asing?

This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.
Share
Editor’s Picks
Topics
Editorial Team
Annisa Nur Fitriani
EditorAnnisa Nur Fitriani
Follow Us