Berikut bacaan arab surat Al-Lail, latin dan artinya.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillahirrahmanirrahim
"Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang."
Ayat 1
وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙ
wal-laili iżā yagsyā
"Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),"
Ayat 2
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ
wan-nahāri iżā tajallā
"demi siang apabila terang benderang,"
Ayat 3
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙ
wa mā khalaqaż-żakara wal-unṡā
"demi penciptaan laki-laki dan perempuan,"
Ayat 4
اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗ
inna sa’yakum lasyattā
"sungguh, usahamu memang beraneka macam."
Ayat 5
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙ
fa ammā man a’ṭā wattaqā
"Maka barangsiapa memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,"
Ayat 6
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙ
wa ṣaddaqa bil-ḥusnā
"dan membenarkan (adanya pahala) yang terbaik (surga),"
Ayat 7
فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗ
fa sanuyassiruhụ lil-yusrā
"maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan (kebahagiaan),"
Ayat 8
وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙ
wa ammā mam bakhila wastagnā
"dan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup (tidak perlu pertolongan Allah),"
Ayat 9
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙ
wa każżaba bil-ḥusnā
"serta mendustakan (pahala) yang terbaik,"
Ayat 10
فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰىۗ
fa sanuyassiruhụ lil-‘usrā
"maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran (kesengsaraan),"
Ayat 11
وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗٓ اِذَا تَرَدّٰىٓۙ
wa mā yugnī ‘an-hu māluhū iżā taraddā
"dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa."
Ayat 12
اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰىۖ
inna ‘alainā lal-hudā
"Sesungguhnya Kamilah yang memberi petunjuk,"
Ayat 13
وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗ
wa inna lanā lal-ākhirata wal-ụlā
"dan sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia itu."
Ayat 14
فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚ
fa anżartukum nāran talaẓẓā
"Maka Aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala,"
Ayat 15
لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙ
lā yaṣlāhā illal-asyqā
"yang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka,"
Ayat 16
الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗ
allażī każżaba wa tawallā
"yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman)."
Ayat 17
وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙ
wa sayujannabuhal-atqā
"Dan akan dijauhkan darinya (neraka) orang yang paling bertakwa,"
Ayat 18
الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ
allażī yu`tī mālahụ yatazakkā
"yang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (dirinya),"
Ayat 19
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙ
wa mā li`aḥadin ‘indahụ min ni’matin tujzā
"dan tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya,"
Ayat 20
اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚ
illabtigā`a waj-hi rabbihil-a’lā
"tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi."
Ayat 21
وَلَسَوْفَ يَرْضٰى
wa lasaufa yarḍā
"Dan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan (yang sempurna)."