ilustrasi THR (pexels.com/Ahsanjaya)
Istilah THR sudah sangat familiar di Indonesia, terutama saat menjelang perayaan hari besar keagamaan. Meski begitu, ada beberapa istilah dalam bahasa Inggris yang bisa digunakan untuk menjelaskan konsep THR kepada orang yang tidak menggunakan bahasa Indonesia. Lalu, apa sebenarnya sebutan THR dalam bahasa Inggris?
Dalam bahasa Inggris, THR sering diterjemahkan sebagai Religious Holiday Allowance. Istilah ini merujuk pada uang tunjangan yang diberikan kepada pekerja untuk menyambut atau merayakan hari besar keagamaan. Selain istilah tersebut, ada juga beberapa ungkapan lain yang bisa dipakai dengan makna yang hampir sama.
Salah satu istilah lain yang dapat digunakan adalah Religious Festivity Allowance, yang juga berarti tunjangan atau uang tambahan untuk merayakan hari raya keagamaan. Pada dasarnya, kedua istilah ini sama-sama digunakan untuk menjelaskan konsep THR, yaitu pemberian tunjangan menjelang perayaan hari besar.
Pada akhirnya, mempelajari bahasa Inggris THR tidak hanya soal menerjemahkan kata, tetapi juga memahami makna dan konteks di baliknya. Dengan begitu, kamu bisa menjelaskan konsep THR dengan lebih tepat ketika berbicara dengan orang dari latar belakang yang berbeda.