Iklan - Scroll untuk Melanjutkan
Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
6 Idiom Bahasa Inggris untuk Bilang Benci, Bukan Cuma "I Hate It"!
ilustrasi belajar bahasa Inggris (pexels.com/www.kaboompics.com)
  • Artikel membahas berbagai idiom bahasa Inggris yang digunakan untuk mengekspresikan rasa benci atau ketidaksukaan secara lebih alami daripada sekadar memakai kata 'hate'.
  • Terdapat enam idiom populer seperti 'can't stand', 'make someone's skin crawl', hingga 'not be someone's cup of tea' yang memiliki nuansa makna berbeda sesuai konteks.
  • Penggunaan idiom-idiom ini membantu pembelajar bahasa Inggris terdengar lebih natural, ekspresif, dan mendalam dalam menyampaikan emosi sehari-hari.
Disclaimer: This was created using Artificial Intelligence (AI)

Saat belajar bahasa Inggris, kata hate sering menjadi pilihan utama untuk mengungkapkan rasa benci. Padahal, penutur asli bahasa Inggris justru sering memakai berbagai idiom yang terdengar lebih alami dan ekspresif. Idiom-idiom ini bisa menunjukkan rasa tidak suka, jijik, hingga keengganan yang sangat kuat terhadap seseorang atau sesuatu.

Kalau kamu ingin terdengar lebih seperti native speaker, tidak ada salahnya mulai menambah kosakata idiom ke dalam percakapan sehari-hari. Selain membuat bahasa Inggris terdengar lebih hidup, idiom juga membantu menyampaikan emosi dengan cara yang lebih menarik. Nah, berikut beberapa idiom bahasa Inggris yang bisa digunakan untuk mengatakan "benci".

1. Can't stand

ilustrasi belajar bahasa Inggris lewat film (pexels.com/Andrea Piacquadio)

Ini jadi salah satu idiom yang paling sering digunakan oleh native speaker. Can't stand berarti tidak tahan atau benar-benar tidak suka terhadap seseorang, kebiasaan, atau situasi. Contoh penggunaan:

I can't stand people who are always late.

She can't stand the smell of cigarettes.

Kalimat ini tidak selalu berarti membenci secara ekstrem, tetapi menunjukkan bahwa sesuatu terasa sangat mengganggu.

2. Make someone's skin crawl

ilustrasi belajar bahasa Inggris lewat film (unsplash.com/Onur Binay)

Kalau sesuatu membuatmu merasa jijik atau merinding karena tidak nyaman, idiom ini sangat cocok digunakan. Arti harfiahnya memang "membuat kulit merayap", tetapi maknanya adalah membuat seseorang merasa sangat tidak nyaman atau geli karena jijik. Contoh:

Spiders make my skin crawl.

His creepy smile makes my skin crawl.

Biasanya idiom ini dipakai saat membicarakan sesuatu yang benar-benar membuatmu bergidik.

3. Be sick of

ilustrasi belajar bahasa Inggris lewat film (pexels.com/KoolShooters)

Kalau kamu sudah bosan, jengkel, atau muak terhadap sesuatu yang terus berulang, idiom ini bisa menjadi pilihan yang tepat. Ungkapan be sick of digunakan untuk menunjukkan rasa kesal karena situasi yang sama terus terjadi. Contoh penggunaannya:

I'm sick of hearing the same excuse.

She's sick of doing all the housework alone.

Ungkapan ini sering muncul dalam percakapan sehari-hari karena terdengar santai dan natural.

4. Rub someone the wrong way

ilustrasi belajar bahasa Inggris (pexels.com/www.kaboompics.com)

Pernah bertemu seseorang yang langsung membuatmu merasa tidak nyaman tanpa alasan yang jelas? Nah, idiom ini menggambarkan situasi tersebut. Contoh penggunaannya:

His attitude really rubs me the wrong way.

That coworker rubs everyone the wrong way.

Artinya lebih ke perilaku seseorang terasa menyebalkan atau mengganggu.

5. Not be someone's cup of tea

ilustrasi belajar bahasa Inggris (pexels.com/www.kaboompics.com)

Idiom ini terdengar jauh lebih halus dibanding mengatakan "I hate it." Maknanya adalah sesuatu yang bukan sesuai selera atau tidak disukai. Contoh penggunaannya:

Horror movies aren't my cup of tea.

Camping isn't really my cup of tea.

Kalau hanya ingin menyampaikan bahwa kamu tidak terlalu suka sesuatu tanpa terdengar kasar, idiom ini adalah pilihan yang pas.

6. Loathe to

ilustrasi belajar bahasa Inggris (unsplash.com/Worshae)

Walaupun bukan idiom murni, ungkapan ini cukup sering digunakan dalam bahasa Inggris dan terdengar lebih formal daripada hate. Loathe sendiri berarti sangat membenci atau sangat enggan melakukan sesuatu. Contoh:

I loathe waking up early on weekends.

She's loathe to admit that she was wrong.

Ungkapan ini sering muncul dalam tulisan maupun percakapan yang lebih formal.

Jadi, mulai sekarang jangan hanya mengandalkan kata hate setiap kali ingin mengungkapkan rasa tidak suka. Cobalah memakai berbagai idiom di atas sesuai konteksnya. Selain membuat kemampuan bahasa Inggris makin berkembang, cara berbicaramu juga akan terdengar lebih natural dan tidak monoton.

This article is written by our community writers and has been carefully reviewed by our editorial team. We strive to provide the most accurate and reliable information, ensuring high standards of quality, credibility, and trustworthiness.

Editorial Team

Related Article